分享到:
交大首页 | 招生工作 | 加入收藏 | [English
首页 学院概况 党建工作 成人教育 网络教育 高端培训 学生管理 政策文件 资料下载
您当前位置:西安交通大学继续教育学院 >> 新闻中心 >> 学院新闻 >> 浏览文章
 
通知公告
·继续教育学院印刷服务采购招标公...
·西安交通大学成人高等教育2019级...
·西安交通大学成人高等教育2019级...
·继续教育学院现场教学招标公告
·继续教育学院客车运输服务(运输公...
·继续教育学院酒店服务招标公告
·关于2018年成人高考录取新生报到...
业务联系
成人教育招生: 029-82656792
远程教育招生: 029-82668867 82668879
高端培训进修: 029-82657473 82657627
自学考试业务: 029-82656872
 
学院新闻    

丝路培训基地:第45期丝路工程科技发展专项培训在西安交通大学顺利举办

作者:佚名 发布时间:2018年12月19日 来源:本站原创  点击次数:[]
 
  2018年11月9日至11月14日, 在中国工程院的指导下,由联合国教科文组织国际工程科技知识中心(IKCEST)主办,西安交通大学承办的第45期丝路工程科技发展专项培训在丝路培训基地举行,共有来自西安交通大学、长安大学、西安电子科技大学的38名国际留学生参加了培训,他们分别来自巴基斯坦、尼日利亚、刚果等二十余个“一带一路”沿线国家。
  From Nov. 9th to Nov. 14th, under the guidance of Chinese Academy of Engineering, the 45th workshop on “Training Program for Silk Road Engineering Science and Technology Development” was held in the Silk Road Training Base, XJTU under the auspices of International Knowledge Centre for Engineering Sciences and Technology (IKCEST) UNESCO and co-organization of XJTU. 38 foreign students from Xi’an Jiaotong University, Chang’an University, and Xidian University participated in this training program. They were from over 20 Belt-road countries, such as Pakistan, Nigeria, Congo etc.
 
丝路培训基地:第45期丝路工程科技发展专项培训在西安交通大学顺利举办
 
  本次培训课程为期近一周,由西安交大资深教授团队亲临授课,内容涵盖大数据处理与深度学习、大数据在无线网络上的挑战与应用、推拿的基本操作方法及常见疾病的保健与治疗、从实验室到临床 – 艾米莉的传奇、基因表达调控及网络课程“一带一路发展脉络:历史与未来、机遇与挑战等。课上教师以授课为主,注重实践体验与师生互动,理论联系实际,深入浅出。留学生们对大数据、基因工程及推拿的基本操作方法等有了简单的认知,纷纷表示希望进一步学习此类课程,回国后为国家在科技及医疗的发展做贡献。
  The training program lasted for about one week, and the following lectures such as “Big Data Processing and Deep Learning”, “Big Data over Wireless Networks: Challenges and Applications”, “The Basic Operation Method of Tuina and Application to Health Care and Treatment of Common Diseases”, “From Bench to Bed: the Miracle of Emily Whitehead”, “ Regulation of Gene Expression”, and online courses “ The Belt and Road: Past and Future, Opportunities and Challenges” were given by experienced professors. The in-class teaching has been taken as main teaching method, while teacher-student interaction as supplement. Teachers also integrated theory with practice, and dealt with a subject with profundity and an easy-to-understand approach. Foreign students have a simple understanding of big data, genetic engineering and basic manipulation methods of massage, and have expressed their desire to further study such courses and make contributions to the development of science, technology and medical care after returning to their countries.
 
丝路培训基地:第45期丝路工程科技发展专项培训在西安交通大学顺利举办
 
  此外为加深留学生对科技发展的认知,11月14日下午,第45期丝路工程科技发展专项培训班的二十多名留学生代表参观了快速制造国家工程研究中心。在展馆工作人员的带领下,留学生们来到正在工作的桌面3D打印机面前,一根根细线管就像春蚕吐丝一样开始工作,线管上面连接原料盒,下面连接打印头,打印头拖着线管在平台上来回移动,所过之处形成一个平面鱼骨形状。第一次这么近距离观看3D产品成型,大家纷纷拿出手机拍照留念。除此之外,留学生们还参观了利用3D技术打印出的航天零部件、人体骨架、小动物……这些展品涉及工业、生物医疗、文化创意、家庭装饰等各个领域,留学生们连连称赞现代科技的神奇。参观结束,工程师李毅哲老师还带领大家了解3D打印的技术原理与应用前景,进一步增强了留学生对现代科技的感性认识。
  In addition, in order to make the foreign students have a better understanding of the development of science and technology, on the afternoon of Nov. 14th, over 20 foreign students, as representatives from IKCEST Training Base in the 45th IKCEST Training Program for Silk Road Engineering Science and Technology visited the National Engineering Research Center of Rapid Manufacturing. Under the leadership of the staff of the exhibition hall, the foreign students came to the working desktop 3D printer. A thin line pipe began to work like spring silkworm spinning. The line pipe was connected with the raw material box above and the print head below. The print head dragged the line pipe to move back and forth on the platform, forming a fish bone shape where it passed. It was the first time that the foreign students saw the 3D products so closely, and they all took out mobile phones to take photos. In addition, the students also visited the space parts, human skeleton and small animals printed by 3D technology. These exhibits cover industries, biomedical, cultural creativity, family decoration and other fields. Foreign students have repeatedly praised the magic of modern science and technology. At the end of the visit, the engineer, Mr. Li Yizhe, also led to understand the technical principles and application prospects of 3D printing, which further enhanced the foreign students' perceptual understanding of modern science and technology.
 
丝路培训基地:第45期丝路工程科技发展专项培训在西安交通大学顺利举办
 
  目前,继续教育学院已举办45期“丝路工程科技发展专项培训”,共培养了来自107余个国家的三千余名留学生、以及在华外向型企业人员。此次培训,作为丝路培训基地一项重要工作,将在培养丝路人才,服务国家“一带一路”倡议方面发挥重要的作用,同时,也为西安交大倡导发起的丝路大学联盟等一系列工作探索发展道路,并推动文化、科技、教育交流,为丝路沿线和欧亚非地区经济社会发展做出重要贡献。
   Till now, with the help of School of Continuing Education, the IKCEST silk road training base has successfully held 45 sessions and cultivated more than 3,000 foreign students from over 107 countries, and staff from Chinese companies that will invest in Silk Road countries. This training program, as an important work of silk road training base, will play an important role in training the talents of Belt-road countries and serving to the development of One Belt One Road Initiative. Meanwhile, it was also an exploration for a series of works sponsored by Xi'an Jiaotong University, such as the Silk Road University Alliance etc. It also made important contributions to the economic and social development of Europe, Asia and Africa along Belt-road countries.
 
供稿:培训中心
 

上一篇文章:继续教育学院组织教职工集中观看庆祝改革开放40周年大会
下一篇文章:丝路培训基地:第46期丝路工程科技发展专项培训在西安交通大学顺利举办

 
 
Copyright (C) 2010-2013 zjxy.xjtu.edu.cn All rights reserved. 西安交通大学继续教育学院 版权所有  陕ICP备05001571号